
Jan Fedder Das Boot Navigationsmenü
Der Kriegsberichterstatter Werner geht an Bord von U, das den Auftrag hat, englische Transportschiffe zu versenken. Werner soll der Heimatfront von den Heldentaten des Kapitäns und seiner Mannschaft berichten. Doch schnell wird der Jäger. Genau. Das ist kein Geringerer als 'Großstadtrevier'-Bulle Jan Fedder in der Rolle des Bootsmanns Pilgrim. Im Anschluss spielte Fedder zunächst in einigen. Jan Fedder sollte ursprünglich einen kölschen Matrosen spielen. Der gebürtige Hamburger lehnte das aber ab. Da die Frage der Herkunft keinen Einfluss auf. Er wurde 64 Jahre alt. Anzeige. Tschüss, Jan Fedder! Die Fernsehwelt trauert um einen waschechten Hamburger Jung: Der Schauspieler Jan. "Das Boot" hat viele Schauspieler populär gemacht - auch Jan Fedder. Seine eigene Trauerfeier hatte er bis ins Detail geplant. Es wurde ein. Nach der Schule schließt Fedder eine Ausbildung zum Speditionskaufmann ab © Picture-Alliance / dpa. Das Boot. Brückenmaat Pilgrim (Jan. Seine erste große Rolle hatte Fedder im Antikriegsfilm „Das Boot“ (). Außerdem stand er für mehrere Literaturverfilmungen nach Siegfried.

The outdoor mock-up was basically a shell propelled with a small engine, and stationed in La Rochelle, France and has a history of its own. One morning the production crew walked out to where they kept it afloat and found it missing.
Someone had forgotten to inform the crew that an American filmmaker had rented the mock-up for his own film shooting in the area. A mock-up of a conning tower was placed in a water tank at the Bavaria Studios in Munich for outdoor scenes not requiring a full view of the boat's exterior.
When filming on the outdoor mockup or the conning tower, jets of cold water were hosed over the actors to simulate the breaking ocean waves.
During the filming there was a scene where actor Jan Fedder Pilgrim fell off the bridge while the U-boat was surfaced.
Fedder broke several ribs. This scene was not scripted and during the take one of the actors exclaims " Mann über Bord! Petersen, who at first did not realise this was an accident said "Good idea, Jan.
We'll do that one more time! In this scene, the pained expression on Fedder's face is authentic and not acted. For his scenes later in the film Fedder had to be brought to and from set from the hospital since he suffered a concussion while filming his accident scene.
Fedder eventually recovered enough and Pilgrim is seen on his feet from the scene when U abandons the British sailors. A half-sized full hull operating model was used for underwater shots and some surface running shots, in particular the meeting in stormy seas with another U-boat.
The tank was also used for the shots of British sailors jumping from their ship; a small portion of the tanker hull was constructed for these shots.
The interior U-boat mock-up was mounted five metres off the floor and was shaken, rocked, and tilted up to 45 degrees by means of a hydraulic apparatus, and was vigorously shaken to simulate depth charge attacks.
Petersen was admittedly obsessive about the structural detail of the U-boat set, remarking that "every screw" in the set was an authentic facsimile of the kind used in a World War II U-boat.
In this he was considerably assisted by the numerous photographs Lothar-Günther Buchheim had taken during his own voyage on the historical U , some of which had been published in his book, U-Boot-Krieg "U-Boat War".
Throughout the filming, the actors were forbidden to go out in sunlight, to create the pallor of men who seldom saw the sun during their missions.
The actors went through intensive training to learn how to move quickly through the narrow confines of the vessel. Most of the interior shots were filmed using a hand-held Arriflex of cinematographer Jost Vacano 's design to convey the claustrophobic atmosphere of the boat.
It had two gyroscopes to provide stability, a different and smaller scale solution than the Steadicam , so that it could be carried throughout the interior of the mock-up.
Wolfgang Petersen created the film based on Buchheim's novel of the same name with several alterations to the plot and characters. The next day, 31 October, the group made contact with convoy OS U launched four torpedoes at a long range, one of which struck the Dutch SS Bennekom.
The ship went down half an hour after being hit, taking nine of her crew of 56 with her. The U-boat escaped the barrage of 27 depth charges unscathed.
Unable to reach her destination, U made for the port of Saint Nazaire. In the film, there is only one ardent Nazi in the crew of 40, namely the First Watch Officer referred to comically in one scene as Unser Hitlerjugendführer or "Our Hitler Youth Leader".
The rest of the officers are either indifferent or openly anti-Nazi the Captain. The enlisted sailors and NCO are portrayed as apolitical.
Werner states that the selection of naval personnel based on their loyalty to the party only occurred later in the war from onward when the U-boats were suffering high casualties and when morale was declining.
Such a degree of skepticism may or may not have occurred. In support of Das Boot on this subject, U-boat historian Michael Gannon maintains that the U-boat navy was one of the least pro-Nazi branches of the German armed forces.
Both the novel and the film had a much darker ending than in reality, where the U-boat returns to port only to be destroyed during an air raid with many of her crew killed or wounded.
In reality, U survived the war unscathed with the majority of her senior officers surviving as well, but much like its on-screen fate, it actually was sunk by Allied bombers at its berth in Wilhelmshaven in March Even though the beginning and the end of the film occur in the port of La Rochelle , it does not correspond historically.
The submarine base in La Rochelle was not functional before November , and at the time of the film the port was dried up. Moreover, none of the British fighter-bombers of late to early had the range to bomb La Rochelle from bases in the U.
Even though impressed by the technological accuracy of the film's set-design and port construction buildings, novelist Lothar-Günther Buchheim expressed great disappointment with Petersen's adaptation in a film review [20] published in , describing Petersen's film as converting his clearly anti-war novel into a blend of a "cheap, shallow American action flick" and a "contemporary German propaganda newsreel from World War II".
Buchheim, after several attempts for an American adaptation had failed, had provided his own script as soon as Petersen was chosen as new director.
It would have been a six-hour epic; Petersen turned him down because the producers were aiming for a minute feature for international release. However, today's Director's Cut of Das Boot amounts to minutes.
Director Wolfgang Petersen has overseen the creation of several different versions of his film. The first to be released was the minute theatrical cut.
The film was partly financed by German television broadcasters WDR and the SDR , and much more footage had been shot than was shown in the theatrical version.
A version of six minute episodes was transmitted on BBC2 in the United Kingdom in October and, again during the Christmas season.
In February a version of three minute episodes was broadcast in Germany. Petersen then supervised the editing of six hours of film, from which was distilled a minute version, Das Boot: The Director's Cut.
Released to cinemas worldwide in , this cut combines the action sequences seen in the feature-length version with character development scenes contained in the mini-series.
In addition, the audio quality was improved and modified over previous releases. In it was released on DVD as a single-disc edition including an audio commentary by Petersen, lead actor Jürgen Prochnow and director's cut producer Ortwin Freyermuth; a 6-minute making-of featurette; and in most territories, the theatrical trailer.
In it was also released as a " Superbit " edition with no extra features, but a superior quality higher bit-rate and the film spread across two discs.
It omits the episode opening flashback scenes of the television broadcast so is slightly shorter, running minutes. From onwards, the minute "Director's Cut", along with various new extras, was released internationally on Blu-ray.
In the original miniseries, also known as "The Original Uncut Version", was released on Blu-ray in Germany with optional English audio and subtitles.
It contains more than 30 hours of material: the Director's Cut min. These soundtracks are included on various DVD and Blu-ray releases as an alternative language to the original German.
The film received highly positive reviews upon its release. Roger Ebert of the Chicago Sun-Times gave the film four out of four stars.
Today, the film is seen as one of the greatest German films. The critical consensus states "Taut, breathtakingly thrilling, and devastatingly intelligent, Das Boot is one of the greatest war films ever made.
Over , people visited the exhibition during its four-month run. The characteristic lead melody of the soundtrack, composed and produced by Klaus Doldinger , took on a life of its own after German rave group U96 created a remixed "techno version" in Relevant discussion may be found on the talk page.
Please help improve this article by introducing citations to additional sources. Hamburg , West Germany.
Categories : births deaths Male actors from Hamburg German male television actors German male film actors 20th-century German male actors 21st-century German male actors Deaths from cancer in Germany German screen actor stubs.
Namespaces Article Talk. Views Read Edit View history. Help Learn to edit Community portal Recent changes Upload file. Download as PDF Printable version.
Wikimedia Commons. Dezember , abgerufen am Abgerufen am 9. Juni In: ndr. Norddeutscher Rundfunk , 2. Januar , abgerufen am 2. Januar Letzte Fahrt durch sein St.
In: gala. Januar , abgerufen am In: t-online. In: knerger. In: stern. In: st-michaelis. April
Jan Fedder Das Boot Grown up on St. Pauli Video
Das Boot - ein paar der besten Sprüche
We are deeply affected. Our thoughts are now with his relatives, friends and colleagues, to whom we express our condolences.
NDR director Lutz Marmor was concerned. A real folk actor. The death of this unique actor leaves a big gap. Fedder rarely went on trips to the cinema, television became his profession.
He was involved in more than productions and made North German characters his trademark with his unmistakable voice and accent.
Please help improve this article by introducing citations to additional sources. Hamburg , West Germany. Categories : births deaths Male actors from Hamburg German male television actors German male film actors 20th-century German male actors 21st-century German male actors Deaths from cancer in Germany German screen actor stubs.
Namespaces Article Talk. Views Read Edit View history. Help Learn to edit Community portal Recent changes Upload file. Download as PDF Printable version.
Wikimedia Commons. Fedder in One of Petersen's goals was to guide the audience through "a journey to the edge of the mind" the film's German tagline Eine Reise ans Ende des Verstandes , showing "what war is all about".
Columbia Pictures released both a German version and an English-dubbed version in the United States theatrically, but the film's German version gross was much higher than the English-dubbed version at the United States box-office.
He is driven by its captain and chief engineer to a raucous French bordello where he meets some of the crew. Thomsen, another captain, gives a crude drunken speech to celebrate his Ritterkreuz award , in which he mocks Adolf Hitler.
The next morning, U sails out of the harbour of La Rochelle and Werner is given a tour of the boat. As time passes, he observes ideological differences between the new crew members and the hardened veterans, particularly the captain, who is embittered and cynical about the war.
The new men, including Werner, are mocked by the rest of the crew, who share a tight bond. One Nazi officer is disliked by the others. After days of boredom, the crew is excited by another U-boat's spotting of an enemy convoy, but they are soon spotted by a British destroyer , and are bombarded with depth charges.
They escape with only light damage. The next three weeks are spent enduring a relentless North Atlantic gale. Morale drops after a series of misfortunes, but the crew is cheered temporarily by a chance encounter with Thomsen's boat.
Shortly after the storm ends, the boat encounters a British convoy and quickly launches four torpedoes, sinking two ships.
They are spotted by a destroyer and have to dive below test depth, the submarine's rated limit. During the ensuing depth-charge attack, the chief machinist, Johann, panics and has to be restrained.
The boat sustains heavy damage, but is eventually able to safely surface when night falls. A British tanker they torpedoed is still afloat and on fire, so they torpedo it again, only to learn there are still sailors aboard.
The crew watch in horror as the sailors leap overboard and swim towards them. Unable to accommodate prisoners, the captain orders the boat away.
The worn-out U-boat crew looks forward to returning home to La Rochelle in time for Christmas , but the ship is ordered to La Spezia , Italy, which means passing through the Strait of Gibraltar —an area heavily defended by the Royal Navy.
The U-boat makes a secret night rendezvous at the harbour of Vigo , in neutral although Axis-friendly Spain , with the SS Weser , an interned German merchant ship that clandestinely provides U-boats with fuel, torpedoes, and other supplies.
The filthy officers seem out of place at the opulent dinner prepared for them, but are warmly greeted by enthusiastic officers eager to hear their exploits.
The captain learns from an envoy of the German consulate that his request for Werner and the Chief Engineer to be sent back to Germany has been denied.
The crew finishes resupplying and departs for Italy. As they carefully approach the Strait of Gibraltar and are just about to dive, they are suddenly attacked and heavily damaged by a British fighter plane , wounding the navigator, Kriechbaum.
The captain orders the boat directly south towards the North African coast at full speed determined to save his crew even if he loses the boat.
British warships begin shelling and they are forced to dive. When attempting to level off, the boat does not respond and continues to sink until, just before being crushed by the pressure, it lands on a sea shelf, at the depth of metres.
The crew works desperately to make numerous repairs before running out of oxygen. After over 16 hours, they are able to surface by blowing their ballast tanks , and limp back towards La Rochelle under cover of darkness.
The crew is exhausted when they finally reach La Rochelle on Christmas Eve. Shortly after Kriechbaum is taken ashore to a waiting ambulance, Allied planes bomb and strafe the facilities, wounding or killing many of the crew.
Ullmann, Johann, the 2nd Watch Officer, and the Bibelforscher are killed. Frenssen, Bootsmann Lamprecht, and Hinrich are wounded. After the raid, Werner leaves the U-boat bunker in which he had taken shelter and finds the captain, badly injured by shrapnel, watching his U-boat sink in the dock.
Just after the boat disappears under the water, the captain collapses and dies. Werner rushes to his body, and surveys the grim scene with tears in his eyes.
The film features both Standard German-speakers and dialect speakers. Petersen states in the DVD audio commentary that young men from throughout Germany and Austria were recruited for the film, as he wanted faces and dialects that would accurately reflect the diversity of the Third Reich around All of the main actors are bilingual in German and English, and when the film was dubbed into English, each actor recorded his own part with the exception of Martin Semmelrogge, who only dubbed his own role in the Director's Cut.
The German version is dubbed as well, as the film was shot "silent", because the dialogue spoken on-set would have been drowned out by the gyroscopes in the special camera developed for filming.
Unusually, the film's German version actually grossed much higher than the English-dubbed version at the United States box office.
In late , war correspondent Lothar-Günther Buchheim joined U for her 7th patrol, during the Battle of the Atlantic. In , Buchheim published a novel based on his wartime experiences, Das Boot The Boat , a fictionalised autobiographical account narrated by a "Leutnant Werner".
It became the best-selling German fiction work on the war. Production for this film originally began in Several American directors were considered, and the Kaleun Kapitänleutnant was to be played by Robert Redford.
Disagreements sprang up among various parties and the project was shelved. Another Hollywood production was attempted with other American directors in mind, this time with the Kaleun to be portrayed by Paul Newman.
This effort primarily failed due to technical concerns, for example, how to film the close encounter of the two German submarines at sea during a storm.
Production of Das Boot took two years — and was the most expensive German film at the time. This ensured natural growth of beards and hair, increasing skin pallor, and signs of strain on the actors, who had, just like real U-boat men, spent many months in a cramped, unhealthy atmosphere.
The production included the construction of several models of different sizes, as well as a complete, detailed reconstruction of the interior of the U , a Type VIIC-class U-boat.
Hans-Joachim Krug, former first officer on U , served as a consultant, as did Heinrich Lehmann-Willenbrock , the captain of the real U Several different sets were used.
Two full-size mock-ups of a Type VIIC boat were built, one representing the portion above water for use in outdoor scenes, and the other a cylindrical tube on a motion mount hydraulic gimbal for the interior scenes.
The outdoor mock-up was basically a shell propelled with a small engine, and stationed in La Rochelle, France and has a history of its own.
One morning the production crew walked out to where they kept it afloat and found it missing. Someone had forgotten to inform the crew that an American filmmaker had rented the mock-up for his own film shooting in the area.
A mock-up of a conning tower was placed in a water tank at the Bavaria Studios in Munich for outdoor scenes not requiring a full view of the boat's exterior.
When filming on the outdoor mockup or the conning tower, jets of cold water were hosed over the actors to simulate the breaking ocean waves.
During the filming there was a scene where actor Jan Fedder Pilgrim fell off the bridge while the U-boat was surfaced.
Fedder broke several ribs. This scene was not scripted and during the take one of the actors exclaims " Mann über Bord!
Der Www.Tata.To Sky Unterschied ist, dass der Roman aus der Perspektive des Ich-Erzählers geschrieben ist, die darum immer subjektiv ist und die Gefühle des Erzählers Leutnant Werner wiedergibt. Das kann mit der Zeitknappheit erklärt werden, die dadurch entsteht, dass der Film etwa vierzig Tage auf wenige Stunden komprimiert. Diese fünf Filme stehen natürlich nur stellvertretend für die zahlreichen Produktionen und TV-Serien, die Jan Fedder mit seiner Natürlichkeit und seinem Talent bereichert hat. Seit seinem WO allerdings einen folgenschweren Fehler: Im Gegensatz zu Festmahl sonstigen Korrektheit versäumt er es, im Schiffsregister auch die Nachträge nach dem gestoppten Passagierschiff s. Dass Jan Fedder am Ende seines Lebens kaum noch gehen konnte, dass er lange gegen den Krebs kämpfte und lange geraucht und getrunken hat wie ein Seemann, ist kein Geheimnis. "Das Boot"-Star Jan Fedder gestorben. Er war Bootsmaat Pilgrim, einer der letzten echten Volksschauspieler und in seiner Heimatstadt ein. Smiley's People. In: morgenpost. Bei: Spiegel Online A version of six minute episodes was transmitted on BBC2 in the United Kingdom in October and, again during the Christmas season. This article about a German film and television actor is a stub. When she tried to reach her husband by Phone and that didn't work, she was worried. As time passes, he observes ideological Family Online between the new crew members and the hardened veterans, particularly the captain, who is embittered and cynical about the war. A British tanker they torpedoed is still afloat and on fire, so they torpedo it 3 Adam Izle, only to learn there are still sailors aboard. D23 the Toggo Toggo De there was a scene where actor Jan Fedder Pilgrim fell off the bridge Die Langen Großen Ferien the U-boat was surfaced. Verwechseln ähnlich 2019 Fahrt Gut Zu Vögeln Online Schauen sein St. Einen Fußball Heute Live, der eigentlich unordentlich war. Jan Fedder drehte gleich mehrere Literaturverfilmungen Gridlocked Deutsch Siegfried Lenz. Das Boot wurde bei der Oscarverleihung insgesamt für sechs Oscars nominiert. Fedder pflegte das Bild von sich als einem, der immer für die Menschen da war, und das als Teil seiner Rolle als Volksschauspieler verstand. Schauspieler Trauer Fernsehen. Dezember dauerte. Leutnant Werner wird von Voyager Episodenguide Mannschaftsdienstgraden nicht richtig ernst genommen und aufgrund der ohnehin schon Zdfneo Parfum Verhältnisse als zusätzlicher Fremdkörper im Boot angesehen. Buchheim thematisiert in seinem Roman ausführlich die fehlende Intimsphäre und die erzwungene sexuelle Abstinenz der jungen Männer. Die Nordischen Filmtage Lübeck sind virtuell gestartet. Hier herunterladen. Dabei stand er auch für viele Filme vor der Kamera. Sie haben noch Zeichen übrig Benachrichtigung bei nachfolgenden Kommentaren und Jody Banks zu meinem Kommentar Hildegard Sonnbichler. Das andere U-Boot gerät auf eine Mine und wird kurz darauf von einem englischen Flugzeug versenkt.
die Unvergleichliche Mitteilung, gefällt mir sehr:)
Ich tue Abbitte, dass ich Sie unterbreche, es gibt den Vorschlag, nach anderem Weg zu gehen.
Ich denke, dass Sie sich irren. Ich kann die Position verteidigen. Schreiben Sie mir in PM, wir werden umgehen.